Ne pas atteindre le score cible à l'examen DELF ne veut pas nécessairement dire que votre maîtrise du français est insuffisante. Dans la plupart des cas, le souci ne réside pas dans votre compétence linguistique, mais plutôt dans votre difficulté à déchiffrer les codes stratégiques de l'examen. Si le résultat reste inchangé malgré vos efforts soutenus, il est fort probable que vous commettez l'une des erreurs fatales suivantes :
1. Ne pas prendre le format d'examen au sérieux.
Le DELF ne constitue pas uniquement une évaluation linguistique, mais aussi un dispositif d'appréciation des aptitudes. Les attentes pour chaque niveau de A1 à B2 ainsi que la nature des questions varient grandement.
- La faute: Passer l'examen sans avoir une connaissance approfondie des modèles de questions spécifiques à chaque niveau et des normes d'évaluation.
- Solution: Questions qui correspondent à votre niveau (annales) dissoudre tout en tenant compte du temps. Vous devriez avoir en tête le nombre de points attribués à chaque section et le temps que vous consacrerez à chacune d'elles.
2. « Piège hors-sujet » : sortir du sujet
Le système éducatif français repose sur la rigueur, l'organisation et la méthode. Peu importe ta maîtrise de la langue, tu perds des points dès que tu sors du « plan ».
- La faute: Instructions données dans la question (consignes) lecture incomplète ou sortir du format souhaité.
- Solution: Mettez en évidence les mots-clés dans la question. S'agit-il d'une lettre formelle sollicitée de votre part, ou bien d'un commentaire sur le forum ? Suivez les directives de mise en forme, comme pour la date, l'adresse et la signature ; maintenez le contenu strictement dans la zone désirée.
3. Se perdre simplement dans le dédale de la grammaire
Il est certain que la grammaire peut être simple, mais le DELF évalue avant tout les compétences en communication.
- La faute: Se focaliser sur l'emploi de constructions très compliquées (Subjonctif, Gérondif, etc.), négligeant ainsi la nécessité d'élaborer des phrases naturelles et pratiques.
- Solution: Enrichissez votre lexique sur des thèmes spécifiques (écologie, technologie, affaires). Plutôt qu'une grammaire sophistiquée, c'est votre vocabulaire étendu qui met en évidence le contexte de manière précise.
4. « Recherche de mots dans l'écoute pour faire »
écoute((Compréhension Orale)) la section est la partie la plus stressante de l’examen.
- La faute: Se focaliser sur un seul terme que vous ne comprenez pas et passer à côté du reste de l'enregistrement.
- Solution: Mettez l'accent sur la compréhension plutôt que sur les mots. Faites un survol rapide des questions avant le début de l'enregistrement ; de cette façon, votre esprit saura ce dont il a besoin pour chercher « et ne filtrera que les informations pertinentes ».
5. Faire des phrases non conventionnelles et perturbatrices
Dans la rédaction française, les transitions entre les phrases sont d'une grande valeur.
- La faute: Pour créer des phrases brèves et indépendantes qui se concentrent exclusivement sur le sujet.
- Solution: D’abord, par ailleurs, en revanche ou par conséquent connexions logiques telles que (connecteurs logiques) parsemez votre texte. Ces connexions établissent une passerelle entre vos idées, faisant avancer directement votre score vers l'étape suivante.
6. La gestion du temps et la complexité du brouillon
À des niveaux avancés tels que B2, le facteur temps devient votre principal adversaire.
- La faute: Accordez-vous plus de temps que nécessaire pour parcourir le texte et entamer la partie rédactionnelle sans limite de durée, ou tentez de rédiger l'intégralité du texte sur le brouillon.
- Solution: Réalisez des essais temporaires chez vous. Dans la partie dédiée à l'écriture, évitez de transcrire tout le texte sur le brouillon. Concentrez-vous plutôt sur les concepts clés et les transitions que vous comptez utiliser. Restreindre la durée de l'extraction du plan à dix minutes.